Minthogy a világ euroatlanti- és oda igyekvő felében nagyban dúl a Halloween, megragadom az alkalmat, hogy becsempésszek a sorba egy tökös bejegyzést.
dar(le) (alguien) calabazas (a alguien)
két dolgot is jelenthet, amelyek valamennyire azért összefüggnek. Az egyik jelentése "kikosaraz (vkit)", "kosarat ad (vkinek)", elhárítja a közeledést. A másik pedig: "megbuktat", "nem enged át" (vkit), pl. vizsgán.
Akit érdekel, hogy miért pont a tök lett az elutasítás szimbóluma, itt talál egy kis összefoglalót.
Példa:
Mi colega está locamente enamorado de la chica del tercero pero por lo mucho que él intente ella siempre le da calabazas. A haverom teljesen belezúgott a harmadikon lakó csajba, de akárhogy is próbálkozik, a lány mindig kikosarazza.
Estaba saliendo toda la semana pasada y tampoco estudiaba cuando tenía tiempo, así que es de poca sorpresa que le dieran calabazas en el examen. Végigbulizta a múlt hetet és akkor sem tanult, mikor lett volna rá ideje, úgyhogy nem meglepő, hogy megvágták a vizsgán.