Nem túl szabatos, de felpaprikázott beszélgetőtársaktól gyakran elhangzó szösszenet, amivel egyet nem értést és értetlenséggel vegyes dühöt lehet kifejezni. Általában egy nem éppen adekvát kérdésre vagy felvetésre szoktak vele replikázni és jól letorkollni a másikat.
Mindenféle egyeztetés nélkül, instant használható egy tetszőleges mondat végére csapva. Lájtosabb változatban a joder ige a fastidiarral is helyettesíthető.
Példa:
- ...Y por supuesto tu novia también está invitada. ...És persze a barátnőd is meg van hívva.
- Mi novia y yo nos hemos separado hace dos meses ya, ¿no te jode? A barátnőmmel már két hónapja szakítottunk, nem zavar?
- Ay perdona... Ja bocs...
- ¿Algún día de estos me prepararás alcachofas rellenas de carne? Főznél nekem valamelyik nap hússal töltött articsókát?
- Alcachofas, claro. Estamos en agosto, tan sólo dos meses después de la temporada, ¿no te jode? Articsókát, hát hogyne. Augusztusban, csupán két hónappal a szezon vége után, mégis hogyan, te szerencsétlen?
- Uy, cierto... Uh, valóban...