HTML

Quinto pino

Spanyol közmondások, szólások és egy kis utcaszleng, amit nem tanítanak a nyelvórákon :)

Facebook

Címkék

abuchear (1) abucheo (1) acabar (2) acaso (1) acordar (1) agosto (1) agua (1) aguafiestas (1) aguantar (2) ahí (1) ajeno (1) ajo (1) alfiler (1) algo (1) algun (1) alto (1) alucinante (1) alucinar (1) amoldar (1) andar (1) antro (1) apañado (1) apañar (1) apiñar (1) apuntar (1) arreglar (1) arroz (1) aurora (1) bar (1) bicho (1) bikini (1) bola (1) bombero (1) bronca (2) bruces (1) bueno (1) bufar (1) bufido (1) caber (1) cabeza (1) cada (1) caer (2) cagar (3) cal (1) calabaza (1) cambiar (1) caña (1) cañón (1) cantar (1) canto (2) cara (1) caradura (1) cargar (1) cascar (1) casi (1) castaña (1) catorce (1) cerrar (1) chafardear (1) chapuza (1) chip (1) chof (1) chollo (1) choni (1) chorrada (1) cocina (1) cojón (1) colar (1) colmo (1) color (1) como (2) coña (1) coñazo (1) cosa (1) costar (1) cuadro (1) cuajar (1) cuánto (1) cuarenta (1) cuatro (1) cuenca (1) culebra (1) culín (1) culo (3) currar (1) dar (15) defender (1) dejar (3) desbordar (1) descojonar (1) desgraciado (1) desmayar (1) despabilar (1) despierto (1) dios (1) doblado (1) duro (1) echar (5) escaquear (1) eso (1) espabilado (1) espabilar (1) estar (7) faltar (1) fastidiar (1) fin (1) flipar (3) follón (1) forrado (1) forrar (1) fortuna (1) fuera (1) gafar (1) gafe (1) gallo (1) gana (1) ganga (1) gato (1) gilipollas (1) golpe (1) gordo (1) gota (1) guerra (1) hacer (6) hierba (1) horrores (1) hostia (3) huevo (1) idea (1) igual (1) importar (1) ir (8) jeta (1) joder (2) jugar (1) lata (1) leche (2) lengua (1) liado (1) liar (3) liebre (1) lío (1) llevar (2) llover (1) lo (1) mal (1) malo (2) mandar (2) matar (1) mear (1) menudo (1) meter (3) mojado (1) montar (3) morder (2) morir (3) morro (2) mosca (1) moto (1) mucho (1) muerte (1) ni (1) nunca (1) oferta (1) ofertón (1) oír (1) ojo (1) olla (1) operacion (1) otro (1) padre (1) palo (2) panda (1) pandilla (1) para (1) parda (1) parias (1) parra (1) partir (1) pasada (1) pasar (5) pastilla (1) patatús (1) pegar (2) pena (1) pera (1) perro (1) persona (1) picar (1) pie (1) pila (1) pillar (1) pimiento (1) piña (1) pinza (2) plan (1) plantado (1) plantar (1) plumero (1) poligonera (1) pollo (2) polvo (1) poner (1) popa (1) por (1) porrazo (1) pringado (1) pringar (1) proa (1) pronto (1) puta (2) putada (1) putear (1) que (4) quedar (2) rábano (1) rallado (1) rallar (1) raro (1) redondo (1) repera (1) resignar (1) resina (1) risa (1) rollo (1) rosario (1) roto (1) saber (1) saco (1) salir (1) seguir (1) sentir (1) ser (9) serpiente (1) si (1) (2) sinvergüenza (1) soltar (1) sonar (1) sudar (3) sumar (1) susto (1) tanto (1) tela (1) tener (5) tiempo (1) tipo (1) tocar (3) todo (1) tomar (1) topar (1) total (1) trabajar (1) trece (1) tropezar (1) tute (1) uebos (1) vaya (2) vender (1) venir (1) ver (3) vergüenza (1) vida (1) viento (1) Címkefelhő

Színkódok

ige (hacer)
alany (alguien)
tárgy (algo)
tárgyas névmás (lo,la,los,las)
részeshatározó (a alguien)
részes névmás (le,les)
prepozíció (de,en...)
prepozíció tárgya
visszaható névmás (me,te,nos,os,se)

¿Me entiendes?

2011.06.23. 22:09 el guiri

Como Dios manda

Címkék: dios como mandar

Jelentése: ahogy azt kell, ahogy a nagy könyvben meg van írva

Példa:

- ¿Qué tal en el cine ayer? Na milyen volt tegnap a mozi?
- ¡Estupendo! Esperaba una continuación mediocre pero resultó que Segura había hecho de nuevo una peli como Dios manda. Remek volt! Egy középszerű folytatásra számítottam, de kiderült, hogy Segura ismét egy nagyszerű filmet csinált.

Mi compañero de piso es muy desordenado y a menudo tenemos conflictos acerca de la limpieza de las zonas comunes, por eso me sorprendió bastante encontrar la cocina brillando como Dios manda. A lakótársam elég rendetlen és gyakran van konfliktusunk a közös helységek tisztaságával kapcsolatban, ezért egyik nap hazaérve nem kicsit lepett meg, hogy a konyha úgy ki volt pucolva, ahogy az a nagy könyvben meg van írva.

3 komment

A bejegyzés trackback címe:

https://quintopino.blog.hu/api/trackback/id/tr643009878

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Kurta · http://mufordito.blog.hu/ 2011.09.30. 13:36:50

Vagy, mint annak a rendje.

"Esta noche te quiero ver en casa como Dios manda, dijo, o atente a las consecuencias, Juan."
"Ma este itthon akarlak látni, Juan, mint annak a rendje, mondta, vagy számolhatsz a következményekkel."

Frankó kis blog, kár, hogy csak most találtam meg. De majd végiglapozom.

el guiri · http://quintopino.blog.hu 2011.10.03. 19:02:16

@Kurta: üdv és gratulálok, tiéd a blog történetének első kommentje :)

Látom te spanyolról fordítasz, meg említed a blogodon az "egyperceseket"; ha szereted Örkény stílusát, ajánlom figyelmedbe Augustín Fernández Mallótól a Nocilla trilógiát, zseniális. Ha tudnék spanyolul és nagyon ráérnék, biztosan lefordítanám.

Kurta · http://mufordito.blog.hu/ 2011.10.23. 12:49:01

Köszi, látom, azért nem hagytad abba. :) Mallót nem olvastam még, megnézem. Sok rosszat hallottam a "nocilla generációról", kíváncsi leszek.
süti beállítások módosítása